[center][img]http://i.cdn.travel.cnn.com/sites/default/files/styles/article_large/public/2010/12/08/friday-shunkanshi-japanese-media-m.jpg?itok=XnpdEkau[/img]
Principaux médias du Royaume du Kishū[/center]
[center]Médias traditionnels: Presse et TV[/center]
Azai Shimbun
L'Azai Shimbun est le plus important quotidien du pays, avec un tirage de plusieurs dizaines de milliers d'exemplaires. Il s'agit d'un journal à tendance centriste-conservatrice. Il est aussi connu pour son excellente colonne de sudoku du samedi.
Atarashi/Kaze
L'Atarashi/kaze ("Nouveau/Vent", jeu de mot par rapport à l'un des anciens noms du Kishu, "Kazekoku", "pays du vent") est un grand journal de centre-gauche, édité à Shikki, la capitale économique du pays.
International Kishū News
Le principal organe de presse international du Kishū. Il fait partie du groupe de presse liangois Dayun Media, affilié au conglomérat financier Luwei.
Tsugari Shimbun
Le Tsugari Shimbun est le principal journal de l'île de Tsugari, la deuxième plus grande du pays. Il a une orientation plus régionale, et est un élément important de la culture de l'île.
KTV-1
KTV1 est la première chaîne TV du pays, connue pour ses présentateurs plutôt vieux jeu, ses reportages du dimanche sur l'artisanat du bois traditionnel à Yakagi-jima, et sa programmation d'anime de 8:00 à 10:30 le samedi.
Nechinesia News Network (NNN)
Cette chaîne d'information en continu émet pour l'instant principalement au Kishu et dans l'est du Liang, même si par son seul nom elle présente déjà des ambitions régionales.
Il est à noter qu'en raison de la proximité linguistique entre les pays, les presses du Teikoku et dans une moindre mesure du Shinkyoko sont très lues dans l'archipel.
[center]Plates-formes sur internet[/center]
Linxiang.net
Linxiang.net (LX pour les habitués) est le principal portail internet liangois. Traduit en Teiko et en Kishien, il est largement utilisé dans le pays. Il comprend un moteur de recherche, des forums, de nombreux services et des sites d'information sur lesquels pullulent des nouvelles plus ou moins pertinentes et bien écrites, mais globalement fiables.
kami-yokai.ks
Référence du paranormal et du folklore local, le site kami-yokai.ks est entretenu par plusieurs internautes anonymes, qui "enquêtent" sur les manifestations paranormales dans l'archipel, tout en effectuant des documentaires étonnamment fouillés sur le folklore local. Le site est très suivi chez les jeunes.
Médias du Kishū
-
Frederick St-Luys
[center]Sur le portail d'actualités de Linxiang.net
[img]https://i33.servimg.com/u/f33/19/30/97/30/trotto10.jpg[/img]
Certains tronçons de la voie rapide Shikki-Yamamachi ne sont plus adaptés à leur charge de trafic et sont en cours de modernisation[/center]
Cette voie, qui traverse de bout en bout l'île principale du Kishū, fait depuis plusieurs années l'objet d'importants travaux de réfection, destinés à l'adapter à une charge de trafic plus importante. Cela a engendré des frictions importantes avec les riverains et les défenseurs de l'environnement dans l'est de la municipalité de Yakatsu et dans l'ouest de celle de Kurano, où le nouveau tracé d'une bretelle de la voie rapide risquerait de causer l'abattage de plusieurs dizaines d'hectares de bois, ainsi que l'expropriation de plusieurs propriétaires de petites rizières familiales. Depuis plusieurs mois, les associations de riverains et la Ligue Kishienne de Protection de la Terre et de la Mer se sont relayées pour effectuer des sit-ins et protester devant le siège de la CRT, à Azaikyo, sans succès. La Daisho-daishin (premier ministre), Takatsukasa Kanade, a affirmé que "les consultations avaient été menées dans le cadre de la loi, et les conseils municipaux s'étaient prononcés. Le temps de réaliser des travaux d'intérêt général démocratiquement approuvés est venu".
Néanmoins, les protestataires ont reçu un soutien inattendu, lorsque plusieurs religieux du temple Kishinto voici, le Yakajinja de Kurano, ont fait défiler en silence la châsse couverte d'une pièce de tissu pourpre contenant la statue du dieu local devant les pelleteuses. Placés dans l'embarras, les autorités municipales ont reculé la date de début des travaux, et des tractations seraient en cours avec le cabinet du Dasho-Daishin. En attendant, la résolution des riverains a été renforcée par le soutien symbolique des prêtres, et ils réclament une nouvelle consultation locale.
[/justify]
[img]https://i33.servimg.com/u/f33/19/30/97/30/quelqu10.jpg[/img]
[/center]
[img]https://i33.servimg.com/u/f33/19/30/97/30/trotto10.jpg[/img]
Certains tronçons de la voie rapide Shikki-Yamamachi ne sont plus adaptés à leur charge de trafic et sont en cours de modernisation[/center]
- Modernisation de la voie rapide Shikki-Yamamachi: les associations de riverains mobilisées, les pouvoirs publics embarrassés
Auteur: Tarayama Yukiko - Journal: Azai Shimbun
Cette voie, qui traverse de bout en bout l'île principale du Kishū, fait depuis plusieurs années l'objet d'importants travaux de réfection, destinés à l'adapter à une charge de trafic plus importante. Cela a engendré des frictions importantes avec les riverains et les défenseurs de l'environnement dans l'est de la municipalité de Yakatsu et dans l'ouest de celle de Kurano, où le nouveau tracé d'une bretelle de la voie rapide risquerait de causer l'abattage de plusieurs dizaines d'hectares de bois, ainsi que l'expropriation de plusieurs propriétaires de petites rizières familiales. Depuis plusieurs mois, les associations de riverains et la Ligue Kishienne de Protection de la Terre et de la Mer se sont relayées pour effectuer des sit-ins et protester devant le siège de la CRT, à Azaikyo, sans succès. La Daisho-daishin (premier ministre), Takatsukasa Kanade, a affirmé que "les consultations avaient été menées dans le cadre de la loi, et les conseils municipaux s'étaient prononcés. Le temps de réaliser des travaux d'intérêt général démocratiquement approuvés est venu".
Néanmoins, les protestataires ont reçu un soutien inattendu, lorsque plusieurs religieux du temple Kishinto voici, le Yakajinja de Kurano, ont fait défiler en silence la châsse couverte d'une pièce de tissu pourpre contenant la statue du dieu local devant les pelleteuses. Placés dans l'embarras, les autorités municipales ont reculé la date de début des travaux, et des tractations seraient en cours avec le cabinet du Dasho-Daishin. En attendant, la résolution des riverains a été renforcée par le soutien symbolique des prêtres, et ils réclament une nouvelle consultation locale.
[/justify]
[img]https://i33.servimg.com/u/f33/19/30/97/30/quelqu10.jpg[/img]
[/center]
- La Commission Apothicaire Royale se saisit de la question des médicaments de contrebande
Auteur: Maeda Kaori - Journal: Azai Shimbun
- [justify]La Commission Apothicaire Royale a annoncé l'ouverture d'une mission d'information sur les médicaments de contrebande en Néchiésie. Cela fait suite à une série d'incidents impliquant des réseaux mafieux, qui ont irrigué tout l'océan en produits illégaux, pour l'essentiel fabriqués sur le territoire des pays de l'OCC. Le plus récent, [url=https://simpolitique.net/viewtopic.php?f=1350&p=360683&sid=e4801fef787485b7da5498f295de1acd#p360683]au Shinkyôko[/url], a abouti à la saisine d'une cargaison clandestine de 100.000 médicaments. Dans notre pays, le démantèlement du réseau de trafic d'organes, que l'on soupçonne avoir été organisé par le Shiroyama-Gumi, l'un des principaux clans yakuzas du Kishū, en lien avec les triades liangoises.
Inquiète de la possible présence de médicaments contrefaits sur le parti Kishien, la CRA mènera une enquête dans un certain nombre de pharmacies choisies au hasard. "Dans ce contexte, nous appliquons pleinement le principe de précaution," a déclaré le président de la commission, Ieyogu Yoshida. "Il n'y a pas de raison de s'inquiéter dans l'immédiat, mais nous devons nous assurer de la sécurité des médicaments dans les rayons des pharmacies, et dans nos hôpitaux."
La CRA est une institution influente dans le monde de la santé du Kishū. Dans son premier rapport, présenté à la cour royale durant la 9ème année du règne du roi Yansho, le 17 juin 1859, la commission avait notamment recommandé "la consommation de thé vert, le matin à l'aurore, et le soir après le coucher du soleil", mais aussi "la vente à prix modique de savon dans tous les villages du royaume." C'est suite à ce rapport que le fameux Rescrit Royal sur le Savon et la Santé des Masses avait été promulgué.[/justify]
-
Frederick St-Luys
[center]Sur le portail d'actualités de Linxiang.net
[img]https://www.pref.kagoshima.jp/ha01/gikai/topix/katsudou/etc/images/57025_20170131134617-1.jpg[/img]
La commission des affaires économiques, dans sa formation élargie, accueille chaque mois le ministre pour une séance de questions-réponses thématiques.[/center]
Il a notamment rappelé qu'avec seulement 3,2 millions d'habitants et un PIB d'environ 20 milliards, le Kishū demeurait particulièrement vulnérable aux emprises que les multinationales pouvaient venir à exercer sur son marché intérieur. Il y a plusieurs années, un projet avorté rachat de la chaîne de magasins généraux komibi "Ki-Mart" par Gyôkai avait vu son lot de réactions politiques et publiques houleuses. Le projet avait fini par se limiter à une prise de participation minoritaire.
Cette fois encore, le Gouvernement s'est voulu rassurant, en soulignant la solidité des lois anti-trust du Kishū, et la compétitivité des entreprises locales, et en particulier du tissu de PME dynamiques de Shikki et d'Azaikyo. Sur le rachat de la mine de Shiroyama, le ministre de l'économie Fujiki Satoru s'est borné à souligner qu'il existait un manque de capitalisation dans certains pans du secteur minier au Kishū, et qu'il demeurait toujours possible pour les entreprises locales de continuer à prospecter dans le sud-ouest de Kiyano, où les géologues pensent pouvoir trouver d'autres gisements de terres rares. Il a aussi rappelé la bonne santé économique de Keimitsu Inc., l'entreprise exploitant les mines de lithium d'Aizuga et de Yodomatsu, près de Seki.
La crainte d'une prise d'influence trop grande d'intérêts économiques étrangers est récurrente au sein de la gauche kishienne depuis une cinquantaine d'années au Kishu, et est allé en croissant avec l’internationalisation de plusieurs des principales économies de la région, et notamment le Liang, le Teikoku et le Kaiyuan. La coalition au pouvoir, composée du Parti de l'Avenir Kishien (PAK) de centre-droit et de l'Alliance Environnementale pour le Kishu (AEK) s'est montrée jusqu'ici réticente à s'engager sur la voie du protectionnisme, de crainte de diminuer l'attractivité du pays pour le investissements étrangers, dont près de 64% proviennent des pays de l'OCC et membres associés.[/justify]
[img]https://www.japan-guide.com/blog/sakura11/g/sakura11_110410_matsuyama_08.jpg[/img]
Le temple d'Uchajinja est situé dans les montagnes directement au nord d'Azaikyo[/center]
[img]https://www.pref.kagoshima.jp/ha01/gikai/topix/katsudou/etc/images/57025_20170131134617-1.jpg[/img]
La commission des affaires économiques, dans sa formation élargie, accueille chaque mois le ministre pour une séance de questions-réponses thématiques.[/center]
- Economie: la gauche s'inquiète de voir le Kishū tomber dans l'orbite des grandes multinationales
Auteur: Tsunoyori Aiko - Journal: Atarashi/Kaze
Il a notamment rappelé qu'avec seulement 3,2 millions d'habitants et un PIB d'environ 20 milliards, le Kishū demeurait particulièrement vulnérable aux emprises que les multinationales pouvaient venir à exercer sur son marché intérieur. Il y a plusieurs années, un projet avorté rachat de la chaîne de magasins généraux komibi "Ki-Mart" par Gyôkai avait vu son lot de réactions politiques et publiques houleuses. Le projet avait fini par se limiter à une prise de participation minoritaire.
Cette fois encore, le Gouvernement s'est voulu rassurant, en soulignant la solidité des lois anti-trust du Kishū, et la compétitivité des entreprises locales, et en particulier du tissu de PME dynamiques de Shikki et d'Azaikyo. Sur le rachat de la mine de Shiroyama, le ministre de l'économie Fujiki Satoru s'est borné à souligner qu'il existait un manque de capitalisation dans certains pans du secteur minier au Kishū, et qu'il demeurait toujours possible pour les entreprises locales de continuer à prospecter dans le sud-ouest de Kiyano, où les géologues pensent pouvoir trouver d'autres gisements de terres rares. Il a aussi rappelé la bonne santé économique de Keimitsu Inc., l'entreprise exploitant les mines de lithium d'Aizuga et de Yodomatsu, près de Seki.
La crainte d'une prise d'influence trop grande d'intérêts économiques étrangers est récurrente au sein de la gauche kishienne depuis une cinquantaine d'années au Kishu, et est allé en croissant avec l’internationalisation de plusieurs des principales économies de la région, et notamment le Liang, le Teikoku et le Kaiyuan. La coalition au pouvoir, composée du Parti de l'Avenir Kishien (PAK) de centre-droit et de l'Alliance Environnementale pour le Kishu (AEK) s'est montrée jusqu'ici réticente à s'engager sur la voie du protectionnisme, de crainte de diminuer l'attractivité du pays pour le investissements étrangers, dont près de 64% proviennent des pays de l'OCC et membres associés.[/justify]
[img]https://www.japan-guide.com/blog/sakura11/g/sakura11_110410_matsuyama_08.jpg[/img]
Le temple d'Uchajinja est situé dans les montagnes directement au nord d'Azaikyo[/center]
- Derniers préparatifs pour le festival des mûriers
Auteur: Tamazan Aoki - Journal: International Kishū News
- [justify]Une importante activité règne dans de nombreuses villes de Kiyano, l'île principale de notre pays, à l'approche du Festival des mûriers. Ce sont les temples provinciaux qui sont en tête des préparatifs, et décorent leurs bâtiments et parcs des drapeaux blancs et bleus. Ceux-ci sont traditionnellement associés à Shiro-no-kami, le "dieu blanc" des muriers, qui apporta durant l'antiquité l'arbre et le ver à soie depuis les lointaines terres liangoises. La fête est l'une des plus importantes du calendrier de la religion traditionnelle du Kishu, le Kishinto, étroitement lié au Shinto teiko, aux côtés de la Fête de l’Accalmie à Shimosa, et du festival des lanternes de Yamamachi, et des Fêtes Nocturnes de Hanko, sur l'île de Tsugari.
C'est au temple d'Uchaajinja, le plus grand et le plus important des complexes religieux Kishinto, que se tiendra la plus imposante des cérémonies. Les prêtresses et prêtres du temple joueront une série de pièces de théâtre traditionnel, représentant l'arrivée du dieu Shiro-no-kami, et son accueil par les divinités du Kishu. Conformément à l'usage, le roi du Kishu assistera au premier jour du festival, en compagnie de la cour royale, du premier ministre, et des principaux aristocrates kazoku. Les jours suivants comprendront de nouvelles représentations théatrales et musicales, et seront ouverts aux visiteurs et aux étrangers.
A-delà de cet aspect mythologique, le mûrier joue un rôle important dans la civilisation kishienne, comme élément essentiel de la production de soie, mais aussi comme plante médicinale utilisée contre les empoisonnements alimentaires, ou encore pour son bois dans la fabrication des instruments de musique traditionnels et des arcs longs Yumi caractéristiques du Kyūdō, l'art du tir à l'arc néchinésien, très prisé au Kishū. Le festival des mûriers a également gagné en importance au-delà de son rôle rituel et cérémoniel, pour devenir un important pôle d'attrait culturel et touristique, et bénéficie de soutien du ministère du tourisme.[/justify]
-
Frederick St-Luys
[center]Sur le portail d'actualités de Linxiang.net
[img]http://www.ejinsight.com/wp-content/uploads/2014/08/887052_d25c0f691058f6d21d876b4050415c95.jpg[/img]
Selon certains membres de l'opposition municipale, la controversée nouvelle mascotte serait une "abomination" et une "insulte impardonnable aux kami et aux ancêtres"[/center]
L'[url=https://simpolitique.net/posting.php?mode=quote&f=1402&p=361248#pr361248]approche du festival des mûriers[/url] avait également contribué à renforcer le mécontentement, et, durant la deuxième apparition publique de Yucha-kun, pour l'inauguration d'un nouvel hôpital à Sanjo, la mascotte a été copieusement insultée et pelletée de tomates - de même que le maire, Kunichika Hideo, qui l'accompagnait. Accroissant encore la pression sur le conseil municipal, la vidéo de l'incident est ensuite devenue virale sur les portails internet Kishiens et Teiko, devenant un meme que certains utilisateurs ont adapté pour manifester leur insatisfaction avec la politique en marge de la [url=https://simpolitique.net/viewtopic.php?f=1249&p=361210#p361210]mort de l'ex-président Teiko[/url], Akihiko Murai.
Probablement désireux de ne pas durablement associer la deuxième moitié de son mandat à ce débâcle, et peut-être même sous pression de la direction du PAK depuis la capitale, M Kunichika s'est donc publiquement excusé, et a annoncé l'ouverture d'une consultation citoyenne sur la forme qu'adoptera une nouvelle mascotte, cette fois-ci "entièrement élaborée à Sanjo, dans l'entier respect de nos traditions". Quant au destin de Yucha-kun, il n'est semble-t-il pas encore scellé: malgré sa courte carrière, il a acquis une certaine popularité auprès des jeunes, et une cagnotte en ligne a été lancée pour le "sauver". [/justify]
[img]https://st2.depositphotos.com/4107407/6204/v/600/depositphotos_62044259-stock-video-busy-japanese-cargo-container-port.jpg[/img]
Cela fait plusieurs années que le port autonome de Shikki souffrait d'une sous-capacité[/center]
Le rôle des investissements miniers dans la décision d'étendre le port, qui flottait déjà depuis de nombreuses années dans les cartons, est indéniable. Le [url=https://simpolitique.net/viewtopic.php?f=1253&t=16250&p=361161#p360961]rachat de la mine de Shiroyama[/url] par le groupe liangois Xi, et la croissante forte de l'exportateur kishien de lithium Keimitsu ont permis de justifier l'extension des infrastructures.
Les associations de protection de la nature se sont montrées critiques du projet, de ce qu'elles appellent une "nouvelle dénaturation de la baie de Shikki", et un "empiètement sur l'habitat de nombreuses espèces marines". Ni la chambre de commerce, ni le ministère de l'économie n'ont jusqu'ici réagi à ces critiques.[/justify]
[img]http://www.ejinsight.com/wp-content/uploads/2014/08/887052_d25c0f691058f6d21d876b4050415c95.jpg[/img]
Selon certains membres de l'opposition municipale, la controversée nouvelle mascotte serait une "abomination" et une "insulte impardonnable aux kami et aux ancêtres"[/center]
- La municipalité de Sanjo s'excuse publiquement après le tollé suscité par sa nouvelle mascotte
Auteur: Shinzan Yoko - Journal: Tsugari Shimbun
L'[url=https://simpolitique.net/posting.php?mode=quote&f=1402&p=361248#pr361248]approche du festival des mûriers[/url] avait également contribué à renforcer le mécontentement, et, durant la deuxième apparition publique de Yucha-kun, pour l'inauguration d'un nouvel hôpital à Sanjo, la mascotte a été copieusement insultée et pelletée de tomates - de même que le maire, Kunichika Hideo, qui l'accompagnait. Accroissant encore la pression sur le conseil municipal, la vidéo de l'incident est ensuite devenue virale sur les portails internet Kishiens et Teiko, devenant un meme que certains utilisateurs ont adapté pour manifester leur insatisfaction avec la politique en marge de la [url=https://simpolitique.net/viewtopic.php?f=1249&p=361210#p361210]mort de l'ex-président Teiko[/url], Akihiko Murai.
Probablement désireux de ne pas durablement associer la deuxième moitié de son mandat à ce débâcle, et peut-être même sous pression de la direction du PAK depuis la capitale, M Kunichika s'est donc publiquement excusé, et a annoncé l'ouverture d'une consultation citoyenne sur la forme qu'adoptera une nouvelle mascotte, cette fois-ci "entièrement élaborée à Sanjo, dans l'entier respect de nos traditions". Quant au destin de Yucha-kun, il n'est semble-t-il pas encore scellé: malgré sa courte carrière, il a acquis une certaine popularité auprès des jeunes, et une cagnotte en ligne a été lancée pour le "sauver". [/justify]
[img]https://st2.depositphotos.com/4107407/6204/v/600/depositphotos_62044259-stock-video-busy-japanese-cargo-container-port.jpg[/img]
Cela fait plusieurs années que le port autonome de Shikki souffrait d'une sous-capacité[/center]
- Un nouveau terminal du port de Shikki lié aux investissements miniers
Auteur: Takamano Yuko - Journal: International Kishū News
Le rôle des investissements miniers dans la décision d'étendre le port, qui flottait déjà depuis de nombreuses années dans les cartons, est indéniable. Le [url=https://simpolitique.net/viewtopic.php?f=1253&t=16250&p=361161#p360961]rachat de la mine de Shiroyama[/url] par le groupe liangois Xi, et la croissante forte de l'exportateur kishien de lithium Keimitsu ont permis de justifier l'extension des infrastructures.
Les associations de protection de la nature se sont montrées critiques du projet, de ce qu'elles appellent une "nouvelle dénaturation de la baie de Shikki", et un "empiètement sur l'habitat de nombreuses espèces marines". Ni la chambre de commerce, ni le ministère de l'économie n'ont jusqu'ici réagi à ces critiques.[/justify]
-
Frederick St-Luys
[center]Sur le portail d'actualités de Linxiang.net
[img]https://www.dw.com/image/45341850_303.jpg[/img]
Des vagues spectaculaires ont accompagné le passage de l'ouragan au Teikoku.[/center]
Déjà, d'importants préparatifs sont en cours sur les côtes sud et est de Yakagi, Kiyano et Tsugari. La barrière du port de Yamamachi sera abaissée, isolant temporairement le bassin de la mer, afin de réduire le risque d'inondation, tandis que les experts de la sécurité civile procèdent aux ultimes vérifications des digues. A Shikki, le principal port d'exportation du pays, le trafic commercial s'est interrompu, et les avions seront cloués à terre à l'aéroport international d'Azaikyo-Shikki. Dans beaucoup de lieux, les festivités du [url=https://simpolitique.net/viewtopic.php?f=1402&p=361881#p361248]Festival des Mûriers[/url] ont été annulées, même si le Palais Royal a confirmé que, selon la tradition, S.M. l'Ohu se rendrait avec sa cour au temple d'Uchaajinja, comme le veut la tradition associée à cette fête.
Pendant que le roi se prépare à cela, le premier ministre, Takatsukasa Kanade, s'est efforcée de rassurer la population. Dans une déclaration au journal TV de 19h30, elle a affirmé que "le Kishū est prêt à faire face à la tempête qui s'annonce. Les conditions atmosphériques seront difficiles, mais sans commune mesure avec celles qui ont frappé le Teikoku". Interrogée sur la situation dans ce pays, elle a ajouté que son Gouvernement "partageait la douleur des Teikos, et offrirait l'assistance du Kishū dans les travaux suivant cette calamité, dans un esprit de dignité et de solidarité".[/justify]
[img]https://i33.servimg.com/u/f33/19/30/97/30/skynew10.jpg[/img]
Plus de 90% de la longueur du "narco-sous-marin" était invisible, dissimulée sous l'eau. [/center]
Alors même que l'approche de la tempête Daichi a considérablement dégradé les conditions de navigation, avec des vagues de plus de six mètres de haut. L'administration générale des capitaineries a interdit toute sortie en mer, et exigé le retour des navires déjà partis. Les trafiquants, embarqués dans une construction largement immergée, mais nécessitant tout de même que sa tourelle émerge à la surface et donc parfaitement inadaptée à la navigation par gros temps, se seraient trouvés dans un danger mortel. Leur embarcation commençant à prendre l'eau, et le moteur subissant des ratés, ils ont choisi de s'approcher de la côte, où ils ont été repérés par l'aviso Sanrin des gardes-côtes. "Au début, je pensais que c'était une bouée. Puis je me suis rendu compte qu'il y avait des gus dessus, en train de nous faire des grands signes. Alors on est allé vérifier qui ces clowns étaient," nous raconte le capitaine de ce dernier, Tsumaru Yusuke.
Et ils découvrent, stupéfaits, un semi-submersible long de plus de 20 mètres, ballotté par une mer de plus en plus agitée. Les quatre membres de l'équipage de l'étrange véhicule portaient des gilets de sauvetage au-dessus de combinaisons de plongée, et ont été appréhendés. Une fois remorqué dans le port le plus proche, le sous-marin a révélé sa cargaison: plus de trois tonnes de cocaïne, une caisse contenant des restes d'animaux, probablement des espèces interdites à l'exportation, à destination de praticiens de la médecine traditionnelle ventélienne. L'origine de la cargaison est probablement à situer en Oroverdie, d'où elle fut [url=https://www.simpolitique.net/viewtopic.php?f=1253&t=16250&p=361829#p360672]transportée ainsi à travers l'océan néchinésien[/url], en s'arrêtant dans des bases illicites sur différentes îles. "Nous connaissions l'existence de ces réseaux," affirme l'inspecteur Teihachi Shinjiro, qui enquête sur le crime trans-néchinésien depuis dix ans, "mais c'est la première fois que nous saisissons une telle quantité, transportée ainsi. Généralement, les trafiquants font usages de navires légaux, en installant des faux fonds de cale, ou encore en attachant les ballots de drogue sur l'extérieur de la coque, en dessous de la ligne de flottaison".
Le destin des quatre "marins" - trois hommes et une femme demeure incertain. Selon les premières données de la police, ils appartiendraient sans doute au crime organisé Liangois, et, comme le veut l'omerta caractéristique de ces milieux, n'ont rien révélé de leurs employeurs, fournisseurs ou destination. "Ils n'opèrent pas exactement de la même manière que les yakuzas, selon l'inspecteur Teihachi, leurs codes d'honneur, leurs signes, leurs priorités sont différentes. Nous devons tout réapprendre pour les coincer. Une requête d'assistance policière aurait été notifiée à l'ambassade du Liang. En attendant, les quatre dormiront bien à l'abri de la tempête, derrière les murs de la prison de haute sécurité de Kurasoe.[/justify]
[img]https://www.dw.com/image/45341850_303.jpg[/img]
Des vagues spectaculaires ont accompagné le passage de l'ouragan au Teikoku.[/center]
- L'ouragan Daichi, après avoir dévasté le Teikoku, est désormais sur le point d'atteindre le Kishū
Auteur: Tarayama Yukiko - Journal: Azai Shimbun
Déjà, d'importants préparatifs sont en cours sur les côtes sud et est de Yakagi, Kiyano et Tsugari. La barrière du port de Yamamachi sera abaissée, isolant temporairement le bassin de la mer, afin de réduire le risque d'inondation, tandis que les experts de la sécurité civile procèdent aux ultimes vérifications des digues. A Shikki, le principal port d'exportation du pays, le trafic commercial s'est interrompu, et les avions seront cloués à terre à l'aéroport international d'Azaikyo-Shikki. Dans beaucoup de lieux, les festivités du [url=https://simpolitique.net/viewtopic.php?f=1402&p=361881#p361248]Festival des Mûriers[/url] ont été annulées, même si le Palais Royal a confirmé que, selon la tradition, S.M. l'Ohu se rendrait avec sa cour au temple d'Uchaajinja, comme le veut la tradition associée à cette fête.
Pendant que le roi se prépare à cela, le premier ministre, Takatsukasa Kanade, s'est efforcée de rassurer la population. Dans une déclaration au journal TV de 19h30, elle a affirmé que "le Kishū est prêt à faire face à la tempête qui s'annonce. Les conditions atmosphériques seront difficiles, mais sans commune mesure avec celles qui ont frappé le Teikoku". Interrogée sur la situation dans ce pays, elle a ajouté que son Gouvernement "partageait la douleur des Teikos, et offrirait l'assistance du Kishū dans les travaux suivant cette calamité, dans un esprit de dignité et de solidarité".[/justify]
[img]https://i33.servimg.com/u/f33/19/30/97/30/skynew10.jpg[/img]
Plus de 90% de la longueur du "narco-sous-marin" était invisible, dissimulée sous l'eau. [/center]
- Cyclone Daichi: Un sous-marin de trafiquants de drogue en détresse "sauvé" par les gardes-côtes
Auteur: Tsuyazane Michiko - Journal: International Kishū News
Alors même que l'approche de la tempête Daichi a considérablement dégradé les conditions de navigation, avec des vagues de plus de six mètres de haut. L'administration générale des capitaineries a interdit toute sortie en mer, et exigé le retour des navires déjà partis. Les trafiquants, embarqués dans une construction largement immergée, mais nécessitant tout de même que sa tourelle émerge à la surface et donc parfaitement inadaptée à la navigation par gros temps, se seraient trouvés dans un danger mortel. Leur embarcation commençant à prendre l'eau, et le moteur subissant des ratés, ils ont choisi de s'approcher de la côte, où ils ont été repérés par l'aviso Sanrin des gardes-côtes. "Au début, je pensais que c'était une bouée. Puis je me suis rendu compte qu'il y avait des gus dessus, en train de nous faire des grands signes. Alors on est allé vérifier qui ces clowns étaient," nous raconte le capitaine de ce dernier, Tsumaru Yusuke.
Et ils découvrent, stupéfaits, un semi-submersible long de plus de 20 mètres, ballotté par une mer de plus en plus agitée. Les quatre membres de l'équipage de l'étrange véhicule portaient des gilets de sauvetage au-dessus de combinaisons de plongée, et ont été appréhendés. Une fois remorqué dans le port le plus proche, le sous-marin a révélé sa cargaison: plus de trois tonnes de cocaïne, une caisse contenant des restes d'animaux, probablement des espèces interdites à l'exportation, à destination de praticiens de la médecine traditionnelle ventélienne. L'origine de la cargaison est probablement à situer en Oroverdie, d'où elle fut [url=https://www.simpolitique.net/viewtopic.php?f=1253&t=16250&p=361829#p360672]transportée ainsi à travers l'océan néchinésien[/url], en s'arrêtant dans des bases illicites sur différentes îles. "Nous connaissions l'existence de ces réseaux," affirme l'inspecteur Teihachi Shinjiro, qui enquête sur le crime trans-néchinésien depuis dix ans, "mais c'est la première fois que nous saisissons une telle quantité, transportée ainsi. Généralement, les trafiquants font usages de navires légaux, en installant des faux fonds de cale, ou encore en attachant les ballots de drogue sur l'extérieur de la coque, en dessous de la ligne de flottaison".
Le destin des quatre "marins" - trois hommes et une femme demeure incertain. Selon les premières données de la police, ils appartiendraient sans doute au crime organisé Liangois, et, comme le veut l'omerta caractéristique de ces milieux, n'ont rien révélé de leurs employeurs, fournisseurs ou destination. "Ils n'opèrent pas exactement de la même manière que les yakuzas, selon l'inspecteur Teihachi, leurs codes d'honneur, leurs signes, leurs priorités sont différentes. Nous devons tout réapprendre pour les coincer. Une requête d'assistance policière aurait été notifiée à l'ambassade du Liang. En attendant, les quatre dormiront bien à l'abri de la tempête, derrière les murs de la prison de haute sécurité de Kurasoe.[/justify]
-
Frederick St-Luys
[center]Sur le portail d'actualités de Linxiang.net
[img]https://media4.s-nbcnews.com/j/newscms/2019_41/3050156/191012-japan_asia_typhoon_kf-10p_43965cb79b432abeed06b961c63c85d2.fit-760w.JPG[/img]
Des districts de Yamamachi ont été inondés.[/center]
C'est la côte sud-est, située face à la tempête, qui a souffert le plus. Une digue a cédé sur l'le de Yakagi, inondant plusieurs kilomètres carrés de champ, tandis que coupant l'électricité a été coupée sur toute l'île pendant plusieurs heures durant la nuit de jeudi à vendredi. Sur l'île principale de Kiyano, c'est Yamamachi qui a été la plus touchée. Les dégâts dans la troisième agglomération du pays étaient sévères dans le quartier du port, où la criée a éventrée par un chalutier catapulté par les vagues. Des coupures d’électricité ponctuelles étaient à déplorer dans les municipalités de Yamamachi, Tzunozen et Chizaki.
La côte ouest de l'île a été comparativement épargnée, avec des dégâts principalement matériels sur le front de mer de Shikki. Les experts estiment aussi que travaux de construction du nouveau [url=https://www.simpolitique.net/viewtopic.php?f=1402&t=18420#p361282]terminal portuaire[/url] prendront du retard. Dans l'île de Tsugari, a nord-est du pays, les faibles densité de population et la concentration des habitants le long de la côte nord-ouest ont minimisé les dommages, même si le ministère de l'environnement signalait qu'un survol en hélicoptère de la forêt de Hanko avait révélé que de nombreux arbres avaient souffert des rafales à plus de 150 km/h de la tempête.
Les services de l'Etat travaillent d'ores et déjà à plein régime pour nettoyer et réparer les fronts de mer. La daisho-daishin (premier ministre), Takatsukasa Kanade, s'est rendue dès le lendemain de la tempête à Yamamachi, et a déclaré qu'un fonds de soutien d'urgence serait mis en place. Elle a aussi annoncé une proposition de loi sur la sécurité civile côtière, qui contiendrait un paquet de mesures destinées à renforcer les dispositifs d'alerte, et à consolider les installations côtières. Certains commentateurs politiques estiment que le soudain activisme du Gouvernement Kishien interviendrait en réaction à l'extrême contestation et insatisfaction dont fait l'objet son homologue défaillant du Teikoku, qui serait sur le point de s’écrouler entièrement. [/justify]
[img]https://i33.servimg.com/u/f33/19/30/97/30/img_0210.jpg[/img]
Plusieurs associations ont annoncé préparer l'envoi d'aide au Teikoku/Chikkai[/center]
Pendant ce temps, un important élan de solidarité s'est organisé parmi les Kishiens devant la détresse de leurs cousins Teiko. Alors même que la tempête frappait Kiyano, les Kishiens échangeaient sur les réseaux sociaux, et mettaient en place des cagnottes. Certaines associations et entreprises ont aussi affrété des navires, et rassemblés des produits de première nécessité susceptibles d'être utiles dans l'après-catastrophe: nourriture, purificateurs d'eau, motopompes, etc.
Dans le sud-est du Kishu, la minorité Teiko est également mobilisée. Issue des populations installées depuis le XVème siècle à la suite de leurs chefs féodaux dans la région, cette communauté a gardé certains liens avec sa terre d'origine. C'est le chef du clan Tsunematsu de Nobeoshi, le daimyo Tsunematsu Hiromori, qui a pris ici la tête des efforts. Après avoir reçu congé temporaire de sa position au sein des Cent Hatamotos de la garde royale, il aurait rassemblé près d'une centaine de volontaires de son clan et de ses voisins, prêts à s'embarquer pour Subarashi avec un important chargement d'aide.
Le pouvoir politique Kishien se met également en route, quoique plus lentement. En revenant de Yamamachi, où elle avait examiné les dégâts, Takatsukasa Kanade a annoncé que le Gouvernement débloquerait un fond de solidarité pour le Teikoku, et mettrait à disposition des moyens de transport et de sécurité civile. Ce matin même, le ministre des Terres Étrangères, Tanaka Yuna, a cependant fait remarquer durant une conférence de presse qu'à cet instant, elle n'avait pas d'interlocuteur à Subarashi qui soit en mesure de répondre à ces offres. Elle semble en aller de même pour la proposition du Roi, qui avait, à la sortie du Festival des Mûriers, offert l'assistance de la maison royale du Kishu. Les récents évènements de Subarashi semblent toutefois voir l'émergence d'un nouveau pouvoir, que le Gouvernement Kishien devra décider de reconnaître, ou pas, avant de pouvoir poursuivre ses démarches.
Pour l'instant, il semblerait donc que ça soit la solidarité et la générosité spontanées qui seront les premières aides Kishiennes à arriver chez nos voisins.[/justify]
[img]https://media4.s-nbcnews.com/j/newscms/2019_41/3050156/191012-japan_asia_typhoon_kf-10p_43965cb79b432abeed06b961c63c85d2.fit-760w.JPG[/img]
Des districts de Yamamachi ont été inondés.[/center]
- Cyclone Daichi: importants dégâts et inondations à Yakagi et Yamamachi, Shikki et Tsugari épargnées
Auteur: Homura Tsuginosuke - Journal: Atarashi/Kaze
C'est la côte sud-est, située face à la tempête, qui a souffert le plus. Une digue a cédé sur l'le de Yakagi, inondant plusieurs kilomètres carrés de champ, tandis que coupant l'électricité a été coupée sur toute l'île pendant plusieurs heures durant la nuit de jeudi à vendredi. Sur l'île principale de Kiyano, c'est Yamamachi qui a été la plus touchée. Les dégâts dans la troisième agglomération du pays étaient sévères dans le quartier du port, où la criée a éventrée par un chalutier catapulté par les vagues. Des coupures d’électricité ponctuelles étaient à déplorer dans les municipalités de Yamamachi, Tzunozen et Chizaki.
La côte ouest de l'île a été comparativement épargnée, avec des dégâts principalement matériels sur le front de mer de Shikki. Les experts estiment aussi que travaux de construction du nouveau [url=https://www.simpolitique.net/viewtopic.php?f=1402&t=18420#p361282]terminal portuaire[/url] prendront du retard. Dans l'île de Tsugari, a nord-est du pays, les faibles densité de population et la concentration des habitants le long de la côte nord-ouest ont minimisé les dommages, même si le ministère de l'environnement signalait qu'un survol en hélicoptère de la forêt de Hanko avait révélé que de nombreux arbres avaient souffert des rafales à plus de 150 km/h de la tempête.
Les services de l'Etat travaillent d'ores et déjà à plein régime pour nettoyer et réparer les fronts de mer. La daisho-daishin (premier ministre), Takatsukasa Kanade, s'est rendue dès le lendemain de la tempête à Yamamachi, et a déclaré qu'un fonds de soutien d'urgence serait mis en place. Elle a aussi annoncé une proposition de loi sur la sécurité civile côtière, qui contiendrait un paquet de mesures destinées à renforcer les dispositifs d'alerte, et à consolider les installations côtières. Certains commentateurs politiques estiment que le soudain activisme du Gouvernement Kishien interviendrait en réaction à l'extrême contestation et insatisfaction dont fait l'objet son homologue défaillant du Teikoku, qui serait sur le point de s’écrouler entièrement. [/justify]
[img]https://i33.servimg.com/u/f33/19/30/97/30/img_0210.jpg[/img]
Plusieurs associations ont annoncé préparer l'envoi d'aide au Teikoku/Chikkai[/center]
- Catastrophe naturelle au Teikoku/Chikkai: la solidarité kishienne s'organise
Auteur: Tsuyazane Michiko - Journal: KTV-1
Pendant ce temps, un important élan de solidarité s'est organisé parmi les Kishiens devant la détresse de leurs cousins Teiko. Alors même que la tempête frappait Kiyano, les Kishiens échangeaient sur les réseaux sociaux, et mettaient en place des cagnottes. Certaines associations et entreprises ont aussi affrété des navires, et rassemblés des produits de première nécessité susceptibles d'être utiles dans l'après-catastrophe: nourriture, purificateurs d'eau, motopompes, etc.
Dans le sud-est du Kishu, la minorité Teiko est également mobilisée. Issue des populations installées depuis le XVème siècle à la suite de leurs chefs féodaux dans la région, cette communauté a gardé certains liens avec sa terre d'origine. C'est le chef du clan Tsunematsu de Nobeoshi, le daimyo Tsunematsu Hiromori, qui a pris ici la tête des efforts. Après avoir reçu congé temporaire de sa position au sein des Cent Hatamotos de la garde royale, il aurait rassemblé près d'une centaine de volontaires de son clan et de ses voisins, prêts à s'embarquer pour Subarashi avec un important chargement d'aide.
Le pouvoir politique Kishien se met également en route, quoique plus lentement. En revenant de Yamamachi, où elle avait examiné les dégâts, Takatsukasa Kanade a annoncé que le Gouvernement débloquerait un fond de solidarité pour le Teikoku, et mettrait à disposition des moyens de transport et de sécurité civile. Ce matin même, le ministre des Terres Étrangères, Tanaka Yuna, a cependant fait remarquer durant une conférence de presse qu'à cet instant, elle n'avait pas d'interlocuteur à Subarashi qui soit en mesure de répondre à ces offres. Elle semble en aller de même pour la proposition du Roi, qui avait, à la sortie du Festival des Mûriers, offert l'assistance de la maison royale du Kishu. Les récents évènements de Subarashi semblent toutefois voir l'émergence d'un nouveau pouvoir, que le Gouvernement Kishien devra décider de reconnaître, ou pas, avant de pouvoir poursuivre ses démarches.
Pour l'instant, il semblerait donc que ça soit la solidarité et la générosité spontanées qui seront les premières aides Kishiennes à arriver chez nos voisins.[/justify]